Home hôtel

L'hôtel Le Beausite*** vous accueille

au cœur
des Alpes suisses

Profitez des plaisirs de la montagne au sein d'une nature préservée,
pour conjuguer détente et plaisir.

Prestations de l’hôtel Le Beausite***

94
Le beausite - Partenaires

 

Home prestation

L'hôtel

Entre
ciel et terre

Saint-Luc, 1652 mètres d'altitude. Un authentique village alpin, au cœur du Val d'Anniviers.

Le restaurant

Quatre saisons de saveurs

Cuisine variée et élaborée uniquement avec des produits frais et du terroir.

Home actualités

 

Actualités - Informations - Calendrier

  • Nous sommes en période de fermeture mais vous pouvez toujours nous contacter par mail, téléphone ou réservation on line.
  • Nous agrandissons notre espace bien être et tout sera prêt dès le 22 décembre. Egalement ouvert au public.
  • Toujours nos bons cadeaux à disposition : restaurant- hôtel-massages et espace bien être...
  • Dès 2016, obtention de deux nouveaux labels par l'hôtellerie suisse, "Hôtel pour randonneurs et Hôtel pour bikers"

Bon cadeau

  • « FAIRE PLAISIR » une bonne idée cadeau à choix :Bons divers pour notre restaurant, hôtel ou massages. Commander

 

Home contact

Hôtel Le Beausite

Café-Restaurant
Hélène et Patrick Salamin, propriétaires

3961 Saint-Luc - Valais - Suisse

Tél. : +41 (0)27 475 15 86

E-mail contact
Reservation
 
 

Accès

Route

Autoroute A9 direction Simplon-Brig, sortie Sierre-Est direction Val d'Anniviers(21 km de montée, environ 30 minutes, à Vissoie prendre à gauche sur Saint-Luc (21 km de montée, environ 30 minutes). Notre hôtel est le 1er hôtel sur votre droite à l'entrée de la station. Coordonnées GPS : 46°13'22'' N et 7°35'24''E

Rail

Train jusqu'à la gare CFF de Sierre, puis Bus « Car Postal » Sierre-Vissoie (16 km, environ 35 minutes), puis Vissoie-Saint-Luc (5 km, environ 12 minutes). Arrêt devant l'hôtel.
Pour les horaires, consultez www.cff.ch

Avion

Aéroport international de Genève : Train jusqu'à Sierre et Bus « Car Postal » Sierre-Saint-Luc.
Aéroport de Sion : Taxi jusqu'à la gare de Sion puis train jusqu'à Sierre et ensuite bus « Car Postal » jusqu'à Saint-Luc.
Aéroport international de Zürich : Train jusqu'à Sierre et Bus « Car Postal » Sierre-Saint-Luc.

Taxi d’Anniviers

A disposition et uniquement sur réservation au préalable :
Walter Michel au 00 41 (0)79-62-86-111

 

Home nous trouver

Home Saint-Luc

Pass Anniviers Liberté

1 nuit = 1 pass liberté

Il vous donnera la gratuité sur toutes les remontées du Val d’Anniviers, cars postaux en amont de Vissoie et de nombreux avantages sur vos loisirs.
Uniquement en période estivale : du 1er juin au 30 octobre

Quelques liens tissés vers la station…

Voici une sélection de liens qui complète nos informations sur notre région et pour faciliter votre séjour :

Le Beausite - PartenairesEcole Suisse de Ski & Snowboard - Saint-LucAnniviersValais - Les Alpes-SourceSaint-Luc

 

Offres Conditions EN

Offres présentation

Wir bieten für alle Jahreszeiten, mit den Skiern oder Wanderschuhen, mehrere Angebote, die sowohl einzelne Personen, Gruppen und Familien enthalten.

 

Unsere Sonderangebote

 

In der Nähe des Beausite, gibt es:

Allemand

Offres présentation

We offer for all seasons, with your skis or walking shoes, several deals that include both single persons, groups and families.

 

Our special offers:

 

Near the station, it is also Beausite

English

Restaurant les incontournables

Throughout the year you can find the

Musts:

grilling on cast iron plate "Tête à tête" with the prime rib beef, moment of conviviality and sharing.

Fondue are also very present on the list of musts.

Not to mention, the steak with morel mushrooms Beausite, the knife cut tartare and local produce including our “home cured” dried meat, etc.

The hotel "Le Beausite" is also a panoramic room this time remain in private and appreciate an enjoyable space.

English

Restaurant les incontournables

Während des ganzen Jahres finden Sie unsere

Spezialitäten:

Grillen auf Gusseisen "Head to Head" mit der Hochrippe, Moment der Geselligkeit und Austausch.

Corner Fondues trifft ebenfalls auf der Liste der Spezialitäten.

Nicht zu vergessen, das Steak mit Morcheln Beausite der Messerschnitt-Tartar und lokale Produkte getrocknet, so unser "Zuhause" Fleisch, etc.

Das Hotel "Le Beausite" ist auch ein Panoramazimmer dieses Mal bleiben in privaten und einen wertvollen Platz zu erhalten.

Allemand

Restaurant Les spécialités Maison

Côte de boeuf sur fonte - "Grillade tête à tête"
Les tortillas au jambon cru d'Anniviers
Carpaccio de boeuf au fromage vieux de Rouaz et chanterelles de St-Luc
Paniers de légumes
Les médaillons de chevreuil pannés aux noisettes
Civet de chamois à l'ancienne

Menu and specialties "home" are adapted according to each season, with a particular focus on local produce and seasonal menus:

May-June

Fresh asparagus with asparagus and stacked strips of marinated salmon with dill.

August-September

Menu of fresh chanterelles with sautéed chanterelles and cipolotti, fettucini with chanterelles.

Mid-September to mid-October

Game d'Anniviers with venison medallions flambed with genepi brandy, saddles, game menus, etc.

English

Restaurant Les spécialités Maison

Côte de boeuf sur fonte - "Grillade tête à tête"
Les tortillas au jambon cru d'Anniviers
Carpaccio de boeuf au fromage vieux de Rouaz et chanterelles de St-Luc
Paniers de légumes
Les médaillons de chevreuil pannés aux noisettes
Civet de chamois à l'ancienne

Karte und Spezialitäten " nach Hause" zu jeder Saison zu formen, mit einem besonderen Fokus auf regionale Produkte und saisonale Menüs:

Mai-Juni

Frischer Spargel mit Spargel und übereinandergelegten Streifen marinierter Lachs mit Dill.

August-September

Karte von frischen Pfifferlingen mit sautierten Pfifferlingen , die fettucini mit Pfifferlingen cipolotti.

Allemand

Appel DE

Appel EN

Home nous trouver

Pages

S'abonner à www.lebeausite.ch RSS