Home hôtel

The Beausite Hotel *** welcomes you

in the heart
of the Swiss Alps.

Enjoy the pleasures of the mountains in a natural setting, combining leisure and enjoyment.

The Beausite *** Hotel Services

94
Le Beausite - Partenaires

 

Home prestation

The Hotel

Between
Heaven and Earth

Located at 1652 metres, St-Luc is an authentic alpine village in the heart of the picturesque Anniviers valley.

The Restaurant

Four Seasons of flavour

Fine food, prepared from fresh,local produce.

 

Home actualités

News

  • Discover our intimate new wellness area of over 90 m2.
  • Also open to the public.
  • Massages usingessential oils and other beauty treatments (face, hands, feet,epilation).
  • New vegetarian,vegan and gluten free meals.

Informations

  • the Magic Pass for the 2018-2019 winter season costs CHF. 399.- and will allow access to the slopes in 30 resorts in the French-speaking part of Switzerland. Don't hesitate! www.magicpass.ch
  • Since 2017, we are an approved bike and hike hotel (hotelleriesuisse).

Winter and summer seasons

  • Our hotel will reopen for the summer season from 8st June until 20st October 2018. 

Special offer

  • Take advantage of 5% discount on your room when booking 3 consecutive nights.
  • Special rates available by booking directly on our website.

Gift vouchers

  • Treat someone by giving them a voucher for our hotel, restaurant, wellness area or a massage. Purchase

Home contact

The Beausite Hotel

Café-Restaurant
Hélène et Patrick Salamin, owners

Route principale 27

3961 Saint-Luc - Valais - Switzerland

Tel. : +41 (0)27 475 15 86

E-mail contact
Online booking
 
 

Access

By road

Motorway A9 in the direction of Brig. Exit Sierre-Est, in the direction of Val d’Anniviers. At Vissoie turn left towards Saint-Luc (21km, approximately 30 minutes). The hotel is the first on the right as you enter the village. GPS 46°13'22''N and 7°35'24''E
Road access is easy and clear all year round.

TAXI: MUST BE BOOKED IN ADVANCE.Walter Michel. 0041 (0)79 62 86 111

By rail

Train to Sierre, then PostBus “Sierre-Vissoie” (16 km, approximately 35 minutes), and then Vissoie-St-Luc bus(5 km, approximately 12 minutes). Stops in front of the hotel.
For timetables, consult www.cff.ch.

By Air

Geneva International Airport, train to Sierre and then bus from Sierre to St-Luc.
Sion Airport, taxi to Sion railway station, then train to Sierre and bus to St-Luc.
Zurich International Airport, train to Sierre and bus to Saint-Luc.

 

Home nous trouver

Home Saint-Luc

Pass Anniviers Liberté

1 night = 1 Liberty pass

Free use of all the lifts in the Val d'Anniviers, free bus travel up from Vissoie and discount on many activites in the area.
Valid only from 1st June to 30th October.

Useful links

A selection of links offering further information about the region:

Le Beausite - PartenairesEcole Suisse de Ski & Snowboard - Saint-LucAnniviersValais - Les Alpes-SourceSaint-Luc

 

Offres Conditions EN

Offres présentation

Egal ob mit den Skiern oder Wanderschuhen: Wir bieten für alle Jahreszeiten, verschiedene Angebote, für Einzelpersonen, Gruppen und Familien.

 

Unsere Sonderangebote

 

In der Nähe des Le Beausite, gibt es:

German

Offres présentation

We offer deals for all seasons whether you are alone, with family or in a group, with skis or walking shoes. 

 

Our special offers:

 

Close to the hotel, you will find: 

English

Restaurant les incontournables

Throughout the year you can enjoy the

Musts:

"Tête à tête" grill with prime rib of beef. A moment of conviviality and sharing.

Other musts include our fondues, not to mention the "Beausite" steak with morel mushrooms, the knife-cut tartare and local produce such as our home-cured meats. 

In the Beausite Hotel you can enjoy the space and privacy of the panoramic room.  

 

English

Restaurant les incontournables

Während des ganzen Jahres finden Sie auf der Karte unsere

Highlights:

Tête-à-tête: Rindssteak geniessen Sie einen gemeinsamen Moment der Geselligkeit.

Unsere Fondue gehören ebenfalls zu den Highlights, die Sie nicht verpassen sollten.

Und nicht zuletzt das Entrecote mit Morcheln vom Beausite, der geschnittene Tartar und lokale Trockenprodukte wie unser hausgemachtes Trockenfleisch. 

Das Hotel Le Beausite bietet auch einen Panoramasaal, wo Sie in privatem Rahmen einen wunderbaren Raum geniessen können.

 

German

Restaurant Les spécialités Maison

Côte de boeuf sur fonte - "Grillade tête à tête"
Les tortillas au jambon cru d'Anniviers
Carpaccio de boeuf au fromage vieux de Rouaz et chanterelles de St-Luc
Paniers de légumes
Les médaillons de chevreuil pannés aux noisettes
Civet de chamois à l'ancienne

The menus and house specialties are adapted to each season with a particular emphasis on fresh, local produce.

May-June

Fresh asparagus on a bed of asparagus and salmon marinated with dill. 

August-September

Menu of fresh chanterelles with sautéed chanterelles and spring onions, fettucini with chanterelles.

Mid-September to mid-October

Anniviers game with venison medallions flambéed with genepi brandy, saddles, game menus, etc.

 

English

Restaurant Les spécialités Maison

Côte de boeuf sur fonte - "Grillade tête à tête"
Les tortillas au jambon cru d'Anniviers
Carpaccio de boeuf au fromage vieux de Rouaz et chanterelles de St-Luc
Paniers de légumes
Les médaillons de chevreuil pannés aux noisettes
Civet de chamois à l'ancienne

Die Speisekarte und hausgemachten Spezialitäten richten sich nach der Jahreszeit. Wir legen besonderen Wert auf regionale Produkte und saisonale Menüs:

Mai-Juni

Frischer Spargel: Spargeln und Streifen von mariniertem Lachs. 

August-September

Frische Pfifferlinge: sautierte Pfifferlingen mit Cipolotti, Fettucine mit Pfifferlingen.

Mitte September bis Mitte Oktober

Wild aus dem Val d'Anniviers: Rehmedaillons in Wermut flambiert, Rücken, Eintöpfe, Wild-Menü.

 

German

Appel DE

Appel EN

Home nous trouver

Pages

Subscribe to www.lebeausite.ch RSS