Home hôtel

The Beausite Hotel *** welcomes you

in the heart
of the Swiss Alps.

With each changing season enjoy different scenery and activities of an authentic and unspoilt mountain environment.

Le Beausite *** Hotel Services

94
Le Beausite - Partenaires

 

Home prestation

The Hotel

Between
Sky and Earth

At an altitude of 1652 metres, located in the typical mountain village of St-Luc in the heart of the picturesque Anniviers valley.

The Restaurant

Four Seasons of flavour

Cooking using fresh and local products.

 

Home actualités

Currently

  • Discover our new WELLNESS AREA with more than 90 sq m. Open to everyone in privacy use. Best prices for the hotel residents.
  • Massage with essential oils, variety of face and hand cares, epilation.
  • New vegetarian, vegan and gluten free meals.

INFORMATION

  • Since 2017, we are labelised as Biker and Hiker-Hotel.
  • Next Winterseason 2018-2019, the Magic Pass will cost 399 CHF and opten all the snow pists of 30 places in french speaking Switzerland. Do not hesitate! www.magicpass.ch

SCHEDULE

  • Our hotel is opened till April 8th 2018 for this Winter season.
  • Next Sommer, the season will last from June 8th to October 21st 2018.

SPECIAL Offer

  • Take advantage of 5% discount from 3 nights.
  • For faster, more secure, and better prices, book directly on our website

Gift voucher

  • „ Give pleasure“ A choice of ideas:
  • Different Gift vouchers for our Restaurant, Hôtel or massages. Order

 

 

Home contact

Hôtel Le Beausite

Café-Restaurant
Hélène et Patrick Salamin, owners

Route principale 27

3961 Saint-Luc - Valais - Switzerland

Tel. : +41 (0)27 475 15 86

E-mail contact
Online booking
 
 

To reach the hotel

Route

Motorway A9 in the direction of Brig. Exit Sierre-Est in the direction of Val d’Anniviers. At Vissoie turn left towards Saint-Luc (21 km of climb, roughly 30 minutes). The hotel is the first on the right as you enter the village.
Road access is easy and clear all year round.

By rail

Train to Sierre, then the PTT post bus “Sierre-Vissoie” (16 km, environ 35 minutes), and then Vissoie-Saint-Luc (5 km, environ 12 minutes). Stops in front of the hotel.
For timetables, consult www.cff.ch.

Avion

Geneva International Airport, train to Sierre and then post bus Sierre-Saint-Luc.
Sion Airport, taxi to Sion railway station, then train to Sierre post bus to Saint-Luc.
Zurich International Airport, then train to Sierre post bus to Saint-Luc.

 

Home nous trouver

Home Saint-Luc

Pass Anniviers Liberté

1 night = 1 Liberty pass

Free use of cable transport, buses up to Vissoie and over 20 free activities.
Only in summer: from June 1st to October 30th

A web of relations linking the village…

A selection of links offering supplementary information about the region:

Le Beausite - PartenairesEcole Suisse de Ski & Snowboard - Saint-LucAnniviersValais - Les Alpes-SourceSaint-Luc

 

Offres Conditions EN

Offres présentation

Egal ob mit den Skiern oder Wanderschuhen: Wir bieten für alle Jahreszeiten, verschiedene Angebote, für Einzelpersonen, Gruppen und Familien.

 

Unsere Sonderangebote

 

In der Nähe des Le Beausite, gibt es:

German

Offres présentation

We offer for all seasons, with your skis or walking shoes, several deals that include both single persons, groups and families.

 

Our special offers:

 

Near the station, it is also Beausite

English

Restaurant les incontournables

Throughout the year you can find the

Musts:

grilling on cast iron plate "Tête à tête" with the prime rib beef, moment of conviviality and sharing.

Fondue are also very present on the list of musts.

Not to mention, the steak with morel mushrooms Beausite, the knife cut tartare and local produce including our “home cured” dried meat, etc.

The hotel "Le Beausite" is also a panoramic room this time remain in private and appreciate an enjoyable space.

English

Restaurant les incontournables

Während des ganzen Jahres finden Sie auf der Karte unsere

Highlights:

Tête-à-tête: Rindssteak geniessen Sie einen gemeinsamen Moment der Geselligkeit.

Unsere Fondue gehören ebenfalls zu den Highlights, die Sie nicht verpassen sollten.

Und nicht zuletzt das Entrecote mit Morcheln vom Beausite, der geschnittene Tartar und lokale Trockenprodukte wie unser hausgemachtes Trockenfleisch. 

Das Hotel Le Beausite bietet auch einen Panoramasaal, wo Sie in privatem Rahmen einen wunderbaren Raum geniessen können.

 

German

Restaurant Les spécialités Maison

Côte de boeuf sur fonte - "Grillade tête à tête"
Les tortillas au jambon cru d'Anniviers
Carpaccio de boeuf au fromage vieux de Rouaz et chanterelles de St-Luc
Paniers de légumes
Les médaillons de chevreuil pannés aux noisettes
Civet de chamois à l'ancienne

Menu and specialties "home" are adapted according to each season, with a particular focus on local produce and seasonal menus:

May-June

Fresh asparagus with asparagus and stacked strips of marinated salmon with dill.

August-September

Menu of fresh chanterelles with sautéed chanterelles and cipolotti, fettucini with chanterelles.

Mid-September to mid-October

Game d'Anniviers with venison medallions flambed with genepi brandy, saddles, game menus, etc.

English

Restaurant Les spécialités Maison

Côte de boeuf sur fonte - "Grillade tête à tête"
Les tortillas au jambon cru d'Anniviers
Carpaccio de boeuf au fromage vieux de Rouaz et chanterelles de St-Luc
Paniers de légumes
Les médaillons de chevreuil pannés aux noisettes
Civet de chamois à l'ancienne

Die Speisekarte und hausgemachten Spezialitäten richten sich nach der Jahreszeit. Wir legen besonderen Wert auf regionale Produkte und saisonale Menüs:

Mai-Juni

Frischer Spargel: Spargeln und Streifen von mariniertem Lachs. 

August-September

Frische Pfifferlinge: sautierte Pfifferlingen mit Cipolotti, Fettucine mit Pfifferlingen.

Mitte September bis Mitte Oktober

Wild aus dem Val d'Anniviers: Rehmedaillons in Wermut flambiert, Rücken, Eintöpfe, Wild-Menü.

 

German

Appel DE

Appel EN

Home nous trouver

Pages

Subscribe to www.lebeausite.ch RSS